البحث

عبارات مقترحة:

المجيب

كلمة (المجيب) في اللغة اسم فاعل من الفعل (أجاب يُجيب) وهو مأخوذ من...

المهيمن

كلمة (المهيمن) في اللغة اسم فاعل، واختلف في الفعل الذي اشتقَّ...

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

Od Aiše, radijallahu 'anha, se prenosi da se u vrijeme Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, desilo pomračenje Sunca, pa je poslao pozivača da pozove ljude riječima: "Sakupite se na namaz". Sakupili su se, a Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, je prošao ispred (da predvodi namaz), proučio je početni tekbir i klanjao četiri rekata kao dva rekata, sa četiri sedžde.

شرح الحديث :

U vrijeme Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, desilo se pomračenje Sunca, pa je poslao čovjeka da pozove ljude sa ulica i pijaca da se sakupe na namaz, da klanjaju i mole Allaha, tebareke ve teala, da im oprosti, da im se smiluje, i da im ne uskrati Svoje blagodati jasne (vidjive) i skrivene. Sakupili su se u mesdžidu Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, a on je došao na svoje mjesto (mjesto imama) i klanjao namaz koji je ljudima bio neuobičajen, zbog neobične pojave koja se desila. Ovaj namaz nije imao ikamet, i klanjao je dva rekata sa dvije sedžde, a zatim druga dva sa dvije sedžde, odnosno svaki rekat je imao dva rukua i dvije sedžde.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية